Forum

Ici, nous partageons nos expériences et nos astuces, ainsi que les questions et réponses qui viennent enrichir notre communauté.
Avant de poser une question, pensez à utiliser la loupe pour rechercher si une réponse existe déjà. Cela permet de garder les échanges fluides et d'enrichir les discussions avec de nouvelles perspectives.
Share:
Notifications
Clear all

Qu'est-ce que les sceaux privés au Japon (Hanko Ikan) ?

1 Posts
1 Users
0 Reactions
202 Views
0
Topic starter

Qu'est-ce que les sceaux privés au Japon (Hanko Ikan) ?

This topic was modified 10 months ago by Pierre Riche
1 Answer
0
Topic starter

Au Japon, les gens utilisent généralement trois sortes de hanko : un pour les affaires officielles (jitsuin), un pour les transactions bancaires (ginkôin), et un autre pour des démarches quotidiennes (mitomein).

Le jitsuin est le sceau le plus important sur le plan légal. Il est indispensable pour des opérations comme l'achat d'un bien immobilier, d'une voiture, ou pour formaliser un prêt, transférer des titres ou rédiger un testament. Toute personne de 15 ans ou plus, y compris les résidents étrangers au Japon, peut faire enregistrer son hanko officiellement à la mairie. Après enregistrement, une carte inkan est délivrée, laquelle permet d'obtenir un certificat de ce sceau, offrant ainsi une protection contre les fraudes.

Les banques japonaises demandent souvent à leurs clients d’enregistrer un ginkôin pour l’ouverture de comptes. Bien que ces sceaux restent largement utilisés, certaines banques en ligne ou internationales acceptent également les signatures manuscrites. Par ailleurs, plusieurs grandes institutions financières au Japon s’orientent vers des systèmes d'identification biométrique.

Le mitomein, quant à lui, est couramment utilisé pour des actions simples telles que remettre des documents à la mairie ou récupérer des colis auprès des services de livraison comme takuhai ou la poste. Contrairement aux jitsuin, qui sont souvent faits sur commande, les mitomein se trouvent facilement dans divers commerces, notamment les papeteries ou les magasins à 100 yens.

Les résidents étrangers au Japon ont la possibilité de graver leur hanko avec leur nom en alphabet occidental ou en katakana. De plus, certaines boutiques proposent de graver des kanji pour les étrangers, en fonction de la manière dont leur nom est prononcé en japonais.

Share:
Découvrir, comprendre et vivre le Japon : un espace de partage, de soutien, de culture, de loisirs, de vie quotidienne et d'entraide, au service de la communauté francophone du Japon.